Труды Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН. Выпуск 5.
Лингвистическое источниковедение и история русского языка (2014–2015). М.: ИРЯ РАН, 2015. – 438 с.


Т. И. Афанасьева. Славянская версия Евхология Великой церкви и ее греческий оригинал 9
Г. С. Баранкова. Статья «О нравѣх, и взрастѣх и образѣх члвчскых» в Синодальном сборнике № 951 44
М. А. Бобрик. К проблеме происхождения славянского Толкового Апостола: Σκύθης – словѣнинъ в Кол. 3:11 69
К. В. Вершинин. «Разумы» Фалассия и Евагрия в славянской книжности 88
А. В. Духанина. Соловецкая редакция Жития Стефана Пермского 104
И. А. Корнилаева, А. В. Кузнецова, С. М. Шамин. Неизвестный перевод грамоты Папы Климента X в РГАДА 127
А. Г. Кравецкий. Материалы дискуссии об употреблении прописных букв в книгах церковной печати (1876–1892) 149
И. И. Макеева. Об одной особенности русских рукописей XV–XVI вв. 186
А. М. Молдован. О происхождении одной рукописи из библиотеки А. И. Сулакадзева. 213
А. А. Пичхадзе. Некоторые славянские источники интерполяций древнерусской версии «Истории Иудейской войны» Иосифа Флавия 223
И. А. Подтергера. Грамматическая часть в «Алфавитаре ради учения малых детей»: структура, содержание, источники 233
Йоханнес Райнхарт. Древнерусский антииудейский трактат, его греческий оригинал и проблема его происхождения 289
О. В. Светлова. Служба на память княгини Ольги по старейшему списку 333
М. А. Федорова. Графико-орфографическая система декабрьской минеи из собрания РГАДА (Тип. 96) 368
М. В. Чистякова. Поучение псевдо-Иоанна Златоуста об исповедании грехов в Прологе 397

Рецензии

Т. В. Пентковская. Славянский Апостол: история текста и язык. Составитель Марина Бобрик 415
А. А. Пичхадзе. Татяна Илиева. Старобългарско-гръцки словоуказател към книгата на пророк Иезекиил. Отг. ред. Татяна Мострова 423
А. А. Пичхадзе. Nikolaos H. Trunte. Reiseführer durch das Jenseits: die Apokalypse des Paulus in der Slavia Orthodoxa 432