Семинар «Теория и практика авторской лексикографии»

[Титульная страница семинара]

15 ноября на очередном заседании семинара с докладом «Вопросы подготовки современного учебного словаря агнонимов художественного текста (на материале романа Л. Н. Толстого “Война и мир”)» выступил д.ф.н. Дмитрий Анатольевич Романов (Тульский государственный педагогический университет).




















Чтение художественного произведения середины XIX века у современных читателей, особенно у представителей молодого поколения, нередко вызывает затруднения, связанные с пониманием отдельных слов и словосочетаний, а это приводит к неполноте восприятия авторского замысла. Трудности в осмыслении содержания художественного текста во многом объясняются наличием в нем лексических единиц, обозначающих специфические для прошедших эпох реалии окружающей действительности и взаимоотношения человека с миром. Кроме того, это связано с недостаточным объемом индивидуального «внутреннего лексикона» (в терминологии А. А. Залевской) каждого отдельного читателя.
Слова, которые по тем или иным причинам неизвестны или малоизвестны читателю, принято называть агнонимами [от греч. а – «без», gnosis – «знание» и onyma – «имя»]. Термин агноним около 20 лет назад был предложен В.В. Морковкиным в его работе «Русские агнонимы (слова, которые мы не знаем)» [1997] для обозначения слов, непонятных языковой личности. [Подробнее]