Хроника постоянного научного семинара «Проблемы поэтического языка»

(Руководитель — д.ф.н.  Н. А. Фатеева)

[Текущие заседания]

29 марта 2016 года с докладом «Две красавицы: об одном интертекстуальном пересечении Б. Пастернака и Л. Аронзона» выступил старший преподаватель Института славянской филологии при Университете Людвига-Максимилиана Илья Кукуй (Мюнхен, Германия).











Доклад бы посвящен сопоставлению двух стихотворений — Бориса Пастернака («Красавица моя, вся стать....») и Леонида Аронзона («Красавица, богиня, ангел мой...»). Анализ лексической и фонетической фактуры, а также биографического фона текстов выявил как сходства, так и существенные различия в разработке основной темы стихотворений — возможности спасения лирического героя при встрече с персонифицированной в лице возлюбленной красотой. Если у Пастернака надежда на «второе рождение» заложена в отказе от личной перспективы первого лица, синтезе музыкального и поэтического начала и утверждении новой «неслыханной простоты», то у Аронзона взгляд в будущее и прошлое оказывается замкнут в своеобразной временной петле — концепции «вечного возвращения» к моменту встречи с возлюбленной, оазисом в пустыне будущего. Синтетический и цельный образ красавицы у Пастернака и построенный на единстве антитез аналогичный образ Аронзона определяют также и различие в определении перспектив лирического героя и его надежд на спасение.