Семинар "Проблемы поэтического языка" (11.02.2020)

Хроника постоянного научного семинара «Проблемы поэтического языка»

(Руководитель — д.ф.н.  Н. А. Фатеева)

[Текущие заседания]

 

 

11 февраля 2020 г. на семинаре с докладом «Поэт Борис Пастернак и поэт Юрий Живаго (взаимовлияние и взаимодействие с другими авторами их эпохи)» выступил Владимир Аристов

 

В одном из писем 1948 года Пастернак говорит о главном персонаже будущего романа «Доктор Живаго»: «Герой должен будет представлять нечто среднее между мной, Блоком, Есениным и Маяковским…». Сложилась традиция считать Бориса Пастернака и Юрия Живаго «одним и тем же» автором с датировкой написания стихотворений с 1946-го по 1953-й год. Но Юрий Живаго – поэт 10-20-х годов – все же отличен от фигуры поэта Бориса Пастернака тех лет: Живаго не мог не читать Пастернака и не испытать в какой-то степени его влияния. Цель «растождествления» этих авторов – увидеть смыслы поэзии Пастернака в новом объеме. В первом же стихе первой строфы первого стихотворения «Гамлет» цикла стихов Юрия Живаго скрыта цитата из Бориса Пастернака (что можно рассматривать как «эпиграф»): «Гул затих. Я вышел на подмостки…» В 1928 году Пастернак написал стихотворение «Мейерхольдам» (опубликовано в 1929 году еще «при жизни» Живаго), второй стих первой строфы звучит так: «Гул отхлынул и сплыл, и заглох.» -- эта строка сразу вводит в многозначительный театральный контекст. Помимо Пастернака в «Гамлете» различимы образы стихов Маяковского, Гумилева, Багрицкого, Брюсова. Но здесь не пастиш, не постмодернистский центон, но сплав различных поэтических голосов. В стихотворениях цикла Живаго возникают смыслы, ритмы, отзвуки и других поэтов: Блока, Есенина, Марины Цветаевой. Метод Idem-forma («поиск тождеств в различиях») действует в данном случае по-особому. Вначале надо было эмансипировать фигуру поэта Юрия Живаго, придать ей черты уникальности и находить при этом пересечения с Борисом Пастернаком (без первичного «аксиоматического» отождествления) и другими поэтами. Так устанавливается новая связь времен: стихи Юрия Живаго, «формально» написанные в конце 40-х и 50-е, переносятся и в 20-е годы, кроме того определяется их соответствие со стихами Пастернака, созданными в 30-е, начале 40-х годов.