Раиса Иосифовна Розина

доктор филологических наук
главный научный сотрудник
Профиль в РИНЦ
rarozinayandex.ru

Родилась 26.08.1948 в Сухуме. Отец, Иосиф Соломонович Розин (1908-1965) – инженер, мать, Натания Давидовна Кулиш (1917-2011) – филолог, преподаватель зарубежной литературы в ВУЗе и русской литературы и языка в школе. В 1966 г. закончила с золотой медалью среднюю школу № 20 им. Бориса Лавренева в г. Херсоне. В 1966 – 1971 гг. училась на романо-германском отделении филологического факультета МГУ, где слушала курсы профессоров С.И. Радцига, Н.С.Чемоданова, В.Н. Ярцевой, Ю.С. Степанова, В.Н. Турбина; занималась в семинарах О.А. Смирницкой, В.П. Мурат. Окончила филологический факультет МГУ с отличием в 1971 году. С августа 1971 г. по август 1994 г. работала в Институте научной информации по общественным наукам АН СССР. Была составителем, а затем редактором библиографического журнала «Новая иностранная литература по языкознанию». В 1973-1977 гг. училась в заочной аспирантуре МГПИИЯ им. Мориса Тореза по кафедре лексикологии английского языка. В 1978 г. защитила кандидатскую диссертацию на тему «Социальная маркированность слова в современном английском языке (на материале американского сленга 20-го в.» (научный руководитель – профессор, доктор филол. наук А.Д. Швейцер). С 1991 по 2000 г. – старший преподаватель, затем доцент кафедры европейских языков Института лингвистики РГГУ (в настоящее время – профессор на 0,5 ставки по совместительству). С 2000 г. по настоящее время работает в Отделе современного русского языка Института русского языка им. В.В. Виноградова РАН. Проходила научную стажировку в Польше и Германии. Участвовала в научных семинарах «Логический анализ языка» под руководством доктора филологических наук Н.Д. Арутюновой и «Теоретическая семантика» под руководством академика Ю.Д. Апресяна. Читала лекции и проводила семинары по социолингвистике, семантике, разговорной речи в Канаде, Англии,Финляндии. В 2004 г. защитила докторскую диссертацию на тему «Семантическое развитие слова в русском литературном языке и современном сленге: Глагол». Автор более 120 научных трудов. Член редколлегии журнала «Вестник РГГУ» (« Московский лингвистический журнал») Награды: Почетная грамота РАН (09.08.2011).

Основные публикации

Монография

Семантическое развитие слова в русском литературном языке и современном сленге: глагол. М.: Азбуковник, 2005.


Словари

«Слова, с которыми мы все встречались: Толковый словарь русского общего жаргона». М.: Азбуковник, 1999 (в соавторстве с Е.А. Земской и О.П. Ермаковой).

Словарные статьи в словаре: «Толковый словарь русской разговорной речи». Под ред. Л.П. Крысина. Вып. 1. М.: Языки славянской культуры, 2014. Вып. 2. М.: Языки славянской культуры, 2017. Общий объем – 32 а.л.


Статьи

Стратегия концептуализации лжи в русском и английском языках // Вестник РГГУ. Сер. Лингвистика. Московский лингвистический журнал, М,, 2018, № 1. (Статья написана в рамках проекта «Семантические процессы в сфере местоименной и предикатной лексики: стратегии референции и концептуализации», грант РФФИ № 17-04-00554.)

Семантические переходы в тематических классах глаголов падения и удара в русском и английском языках// НТИ, Сер. 2 . Информационные процессы и системы, М., 2016, № 11.

Русская разговорная речь сквозь призму лексикографии // Известия РАН. Серия литературы и языка, 2015, т. 74, № 4, с. 47-58.

Восторг и его выражение в разговорной речи //Хвала и хула в языке и коммуникации. М., 2015

«Перевёртыши» разговорной речи // Znaczenie – Text – Kultura. Prace ofiarowane Profesor Elżbiecie Janus. Warszawa, 2014. s.105-110.

Активные процессы в современной русской речи // Труды Института им. В.В. Виноградова. Вып. 2. М., 2014, с. 221-234.

Метонимия в поэзии Бродского //Динамические модели: Слово, Предложение, Текст. Сборник статей в честь Е.В. Падучевой. М., 2008.

Чужие и свои слова на московских улицах. Опыт социолингвистического анализа // Язык в движении. К 70-летию Л.П. Крысина. М., 2007, с. 491 – 505.

Деривация бытийных и связочных значений глаголов: случай идти //Компьютерная лингвистика и интеллектуальные технологии. Труды международной конференции «Диалог 2007» (Бекасово, 30 мая – 3 июня 2007 г.). М., 2007, с. 475-480.

Нормативные и ненормативные семантические переносы: метонимия // Русский язык сегодня. Вып. 4. М.: Азбуковник, 2006.


Электронный ресурс, разработанный при участии сотрудника

Проект «Лексикограф» (совместно с Е.В. Падучевой и Г.И. Кустовой, под руководством Е.В. Падучевой).


Выступления в СМИ

Участие г. в передаче «Академические словари во времена языковой анархии» для программы «Что делать?» на телеканале «Культура» (29.02.2016)

Интервью газете «Вечерняя Москва» о современных тенденциях развития русской разговорной речи (25.01.2016)

Интервью интернет-изданию «Православие и мир» (2015)

Интервью радио «Маяк» по поводу образования Совета по русскому языку при президенте РФ (2014).

Интервью журналу «Эксперт» по поводу образования Совета по русскому языку при президенте РФ (2014).

Интервью газете «Вечерняя Москва»(10.02.2014)

Интервью газете «Комсомольская правда»(2014)

Интервью газете «Вечерняя Москва» по поводу вступления с 1 июля 2014 г. закона о запрете нецензурной лексики в кино (2014)

Интервью радио «Маяк» об употреблении обсценной лексики (2008)

Участие в программе «Горожанин» (канал «Столица»), посвященной проблемам нормы в современном русском языке (2006)

Выступление на радио «Свобода» на тему «Современные тенденции развития сленга в России» (2004)

Интервью РИА и Московским новостям о тенденциях развития русской разговорной речи (2013)


Научные интересы

современный русский и английский языки, лексикология, семантика, стилистика, культура речи, лексикография, социолингвистика