Яна Андреевна Пенькова

кандидат филологических наук
научный сотрудник
Профиль в РИНЦ
Страница на academia.edu
amoenainbox.ru

В 2007 с отличием окончила филологический факультет МГУ им. М.В. Ломоносова.

С 2007 по 2010 гг. ‒ аспирантка кафедры русского языка филологического факультета МГУ им. М.В. Ломоносова.

В 2012 г. защитила кандидатскую диссертацию по теме «Финитные образования от основы буд- в языке памятников русской письменности XII ‒ первой половины XVI вв. (морфология, семантика, синтаксис)»; присуждена степень кандидата филологических наук. Научный руководитель ‒ к.ф.н. доцент Шевелева Мария Наумовна.

С 2012 г. по настоящее время ‒ научный сотрудник отдела исторической лексикографии Института русского языка им. В.В. Виноградова РАН. Член авторского коллектива «Словаря русского языка XI‒XVII вв.».

В 2014‒2015 гг. преподавала церковнославянский язык в Гимназии Святителя Василия Великого.

В 2017 и 2018 гг. преподавала старославянский язык и историю русского языка в НИУ ВШЭ.

В 2015–2016 гг. принимала участие в международном проекте Wörter auf Wanderschaft: Der Weg deutscher Lehnwörter des Polnischen ins Ostslawische [Мигрирующие слова: Пути немецких заимствований из польского в восточнославянские языки] в рамках сотрудничества между университетом Карла Осиецкого г. Ольденбурга и Институтом русского языка им. В.В. Виноградова РАН (руководитель ‒ проф. Г. Хентшель, Ольденбург)

В августе 2016 г. по стипендии DAAD стажировалась в Лейпцигском университете у проф. М.Хаспельмата.

Руководитель Гранта РГНФ/РФФИ «Славянское второе будущее в типологической перспективе» (2017‒2019 гг.).

С 2018 по 2020 г. принимает участие в Партнерстве между Институтом русского языка и Славянским семинаром Фрайбургского университета им. Альберта‒Людвига (проект, поддержанный Фондом им. А. фон Гумбольдта).

Входит в состав жюри Всероссийской олимпиады школьников по русскому языку.

 

Публикации

Словари

Астахина Л.Ю., Беликова А.С., Григорьев А.В., Державина Е.И., Замятина Н.А., Зяблицына Н.А., Кривко Р.Н., Крысько В.Б., Кулева Н.А., Максимович К.А., Малыгина М.А., Осокина Е.А., Пенькова Я.А., Пржевская М.В., Романова Г.Я., Соболева А.Е., Чернышева М.И., Шетеля М.М. Словарь русского языка XI-XVII вв. т. 30. М.-Спб.: Нестор-история, 2015. 378 с.

 

Статьи

2018

От ретроспективности к проспективности: грамматикализация предбудущего в языках Европы // Вопросы языкознания, 2018. № 2. С. 53‒70.

Славянское второе будущее: семантика, структурные особенности и эволюция // Славянское языкознание. XVI Международный съезд славистов. Белград, 2018. Доклады российской делегации. М., 2018. В печати.

Славянское предбудущее и его греческие соответствия в переводных древнецерковнославянских памятниках // Русский язык в научном освещении, № 36 (2, 2018). В печати.

2017

К истории славянского второго будущего: пути семантической эволюции // Die Welt Der Slaven. 2017. T. 62. № 2. С. 247-276.

Второе будущее в переводной литературе Древней Руси //   Древняя Русь. Вопросы медиевистики. 2017. № 3 (69). С. 100-101.

(в соавторстве с А.Е. Соболевой): «Германизмы в русском языке XV–XVII вв.: пути заимствования и проблемы лексикографического описания» // Слово и словарь = Vocabulum et vocabularium, 2017, 15.

Новгородские и московские «кандидаты» на роль неопределенных местоимений в деловой письменности Руси XV в. // Древняя Русь. Вопросы медиевистики. № 1. 2017.

К истории и предыстории слова будто в русском языке Средневековья // И. И. Срезневский и русское историческое языкознание: К 205-летию со дня рождения И. И. Срезневского (1812–1880): сборник статей Международной научной конференции, 21–23 сентября 2017 г. Рязань, 2017.

2016

Семантика славянского второго будущего и некоторые типологические параллели // Труды Института русского языка им. В.В. Виноградова. Вып. 10. М., 2016.

2015

Об одном маргинальном употреблении императивных форм в восточнославянских памятниках XI-XV вв. // Slověne. International Journal of Slavic Studies. 2015. V.2. № 2.

2014

К вопросу о семантике так называемого будущего сложного II в древнерусском языке (на материале «Жития Андрея Юродивого») // Русский язык в научном освещении. № 1 (27). 2014. С. 150–184.

2011

Императив буди в памятниках XV века: к вопросу о формировании неопределенных местоимений на –нибудь в русском языке // Русский язык в научном освещении. 2011. №1 (21).

2010

Императив буди в деловых и летописных памятниках XII‒XIVвв. // Вестник Московского университета. Серия 9: Филология. 2010. №4.

Будеть как источник формирования служебных слов (на материале деловых памятников XII-XV веков) // Вопросы русского языкознания. Вып. XIII. Фонетика и грамматика: настоящее, прошедшее, будущее. К 50-летию научной деятельности Софии Константиновны Пожарицкой. М.: Изд-во МГУ, 2010.

 

Рецензии

Рецензия на книгу: Славянский Апостол: история текста и язык, compiled by Marina Bobrik. - Studies on Language and Culture in Central and Easten Europe, 21. - Munchen, Berlin, Washington, D.C.: Verlag Otto Sagner, 2013. - 273 c. - ISBN 978-86688-393-2. // Slověne. International Journal of Slavic Studies. 2014. V.3.№ 2. с. 209-216.

 

Тезисы конференций

2017

Второе будущее: грамматический термин как метафора. // Маргиналии‒2017: границы культуры и текста. М., 2017. С. 73. 

2016

Семантика неопределенных местоимений на нибудь в русском языке XV–XVII вв. и проблема их лексикографического описания // Лексикографията  в началото на ХХI в. Доклади от Седмата международна конференция  по лексикография и лексикология  (София, 15 – 16 октомври 2015 г.). София, 2016.

Неопределенные местоимения c формантами нибудь и либо/любо в истории русского языка XV–XVII вв.: корпусное исследование // El’Manuscript–2016. Rašytinis palikimas ir informacinės technologijos. VI tarptautinė mokslinė konferencija Pranešimai ir tezės. Vilnius, 2016 m. rugpjūčio 22–28 d.

(В соавторстве с Соболевой А. Е.) «Аблегат», «минуции», «отрамент» ‒ полонизмы, «напугавшие» исторические словари // Одиннадцатые Поливановские чтения. Сборник статей по материалам докладов и сообщений международной научной конференции. (Смоленск, 4‒5 октября 2016 г.) Смоленск, 2016.

2014

О некоторых региональных различиях синтаксических стратегий в деловой письменности Руси XV в. // Писменото наследство иинформационните технологии [Текст]: материали от V международна науч. конф. (Варна, 15–20 септември 2014 г.) / отв. ред. В.А. Баранов, В. Желязкова, А.М. Лаврентьев. – София; Ижевск, 2014. – 448 с. – С. 297–300.

Будущее сложное второе в деловых памятниках XV в. и проблема происхождения условного союза // МАПРЯЛ 2014. Теоретико-практическое изучение русского языка и его сопоставительно-типологическое описание. - Велико-Тырново: Ивис, 2014. - с. 378-382. - ISSN 1312-3069.

2009

Будеть в языке деловой письменности XII-XV вв. как источник формирования служебных слов // Материалы XVI Международной научной конференции студентов, аспирантов и молодых ученых «Ломоносов». Секция «Филология». 13-17 апреля 2009г. М.: МАКС Пресс, 2009. С. 162-164.

2008

Императив от основы буд- в памятниках древнерусской письменности XII-XIVвв. // Материалы XV Международной научной конференции студентов, аспирантов и молодых ученых «Ломоносов». Секция «Филология». 7-11 апреля 2008г. М.: МАКС Пресс, 2008. С. 153-156.

2007

Конструкции с формами будущего времени глагола быти в памятниках деловой письменности XII-XIVвв. // Материалы XIV Международной научной конференции студентов, аспирантов и молодых ученых «Ломоносов». Секция «Филология». 11-14 апреля 2007г. М.: МАКС Пресс, 2007. С. 101-103.

 

Научно-популярные выступления

Мастер-класс для школьников «Чтение берестяной грамоты» в рамках Заключительного этапа Всероссийской олимпиады школьников по русскому языку. Смоленск, апрель 2017.


Научные интересы

палеославистика, история русского языка, лингвистическая типология, грамматическая семантика, лексикология и лексикография, языковые контакты, корпусная лингвистика